Tifinagh
Tifinagh , or ⵜⵉⴼⵉⵏⴰⵖ (
) (pronounced ) is an alphabetic script used by some
Berbers to write their language. The original Tifinagh script (which has almost no vowels and a smaller number of letters) is used exclusively by the
Tuareg, the only Berber people who have kept usage of the ancient Libyco-Berber script; it derives from an older script sometimes named the
Libyan (French
libyque) or
Libyco-Berber alphabet, used by speakers of
Berber languages all across North Africa and on the
Canary Islands until the late Roman era.
In current usage, furthermore,
Tifinagh often also refers to (variants of) the Neo-Tifinagh developed by the "Académie Berbère" in the 1960s, with fixed left-to-right directionality and vowel letters.
An older version of Tifinagh, sometimes named the
Libyan (French
libyque) or
Libyco-berber alphabet, was more widely used by speakers of
Berber languages all across North Africa and on the
Canary Islands. It is attested from the 3rd century BC to the 3rd century AD. It is usually assumed to be of
Phoenician origin. The word
Tifinagh is a feminine plural noun whose singular in Tamashek is
Tafineqq; it means 'the Phoenician (letters)', according to the most known opinions. For a discussion, see [
1] and [
2].
Libyco-Berber script
*There are two variants: eastern and western.
*The estern variant was used in what is now
Constantine, the
Aures region and
Tunisia. It is the best-deciphered variant, due to the discovery of several Numidian bilingual inscriptions in Libyan and
Punic (notably at
Dougga in Tunisia.) 22 letters out of the 24 were deciphered.
*The western variant was more primitive (Février (1964-65)). It was used along the Mediterranean coast from
Kabylie to the
Canary Islands. It used 13 supplementary letters.
*The Libyco-Berber script was a pure
Abjad, it had no vowels.
*
Gemination was not marked.
*The writing was usually from the bottom to the top, although right-to-left, and even other orders, were also found.
The Traditional Tifinagh (Tuareg)
Traditionally, the script marks no vowels, except word-finally; however, various proposals to allow it to mark vowels have been made in recent times. In some areas, Arabic vowel diacritics are combined with Tifinagh characters to mark vowels. The letter forms vary significantly across the wide area where Tifinagh is used. The direction of writing varies; right-to-left is common, but the older "Libyan" inscriptions most commonly use the unusual orientation bottom-to-top. Occasionally the script has been used to write other neighboring languages, such as Tagdal
Songhai.
The Neo-Tifinagh script
A "modernized" version of Tifinagh was put forward by the
Académie Berbère in the 1960's; it is written left to right, marks vowels and has more letters. Until recently, virtually no books or websites were published in this alphabet, with activists favouring Latin (or, more rarely, Arabic) scripts for serious usage; however, it is extremely popular for symbolic use, with many books and websites written in a different script featuring logos or title pages using Neo-Tifinagh. However, in Morocco, the king took a "neutral" position between the claims of Latin script and Arabic script by adopting the Neo-Tifinagh script in
2003; as a result, books are beginning to be published in this script, and it is taught in some schools. Outside Morocco, it has no official status.
Tifinagh is encoded in the
Unicode range U+2D30—U+2D7F, starting from version 4.1.0. There are 55 defined characters, but there are more characters being used than those defined. In
ISO 15924, the code
Tfng is assigned to Tifinagh.
Unicode representative glyphs chart (in left-to-right direction)| Code | 2 | +3 | 6 | +7 | A | +B | E | +F |
|---|
| U+2D30 |  | 2D30.png |
|  | 2D31.png |
|  | 2D32.png |
|  | 2D33.png |
|  | 2D34.png |
|  | 2D35.png |
|  | 2D36.png |
|  | 2D37.png |
|  | 2D38.png |
|  | 2D39.png |
|  | 2D3A.png |
|  | 2D3B.png |
|  | 2D3C.png |
|  | 2D3D.png |
|  | 2D3E.png |
|  | 2D3F.png |
|
|---|
| U+2D40 |  | 2D40.png |
|  | 2D41.png |
|  | 2D42.png |
|  | 2D43.png |
|  | 2D44.png |
|  | 2D45.png |
|  | 2D46.png |
|  | 2D47.png |
|  | 2D48.png |
|  | 2D49.png |
|  | 2D4A.png |
|  | 2D4B.png |
|  | 2D4C.png |
|  | 2D4D.png |
|  | 2D4E.png |
|  | 2D4F.png |
|
|---|
| U+2D50 |  | 2D50.png |
|  | 2D51.png |
|  | 2D52.png |
|  | 2D53.png |
|  | 2D54.png |
|  | 2D55.png |
|  | 2D56.png |
|  | 2D57.png |
|  | 2D58.png |
|  | 2D59.png |
|  | 2D5A.png |
|  | 2D5B.png |
|  | 2D5C.png |
|  | 2D5D.png |
|  | 2D5E.png |
|  | 2D5F.png |
|
|---|
| U+2D60 |  | 2D60.png |
|  | 2D61.png |
|  | 2D62.png |
|  | 2D63.png |
|  | 2D64.png |
|  | 2D65.png |
| | | | | | | | | |  | 2D6F.png |
|
|---|
| U+2D70 | | | | | | | | | | | | | | | | |
|---|
Here is a comparison chart for the character glyph and the transliteration.
Color keys| Color¦¦Meaning |
|---|
| | Basic Tifinagh (IRCAM) |
| | Extended Tifinagh (IRCAM) |
| | Other Tifinagh letters |
| | Modern Tuareg letters |
| | This position shall not be used |
Simple letters (and modifier letter)| Code¦¦rowspan="2"|Glyph | Unicode | Transliteration | Name |
|---|
| Latin¦¦Arabic |
|---|
| U+2D30 | | ⴰ | a | ا | ya | | U+2D31 | | ⴱ | b | ب | yab | | U+2D32 | | ⴲ | bh | ٻ | yabh | | U+2D33 | | ⴳ | g | گ | yag | | U+2D34 | | ⴴ | gh | ڲ | yagh | | U+2D35 | | ⴵ | dj | ج | Berber Academy yaj | | U+2D36 | | ⴶ | dj | ج | yaj | | U+2D37 | | ⴷ | d | د | yad | | U+2D38 | | ⴸ | ḍ | ض | yadh | | U+2D39 | | ⴹ | ḍ | ض | yadd | | U+2D3A | | ⴺ | ḍ | ض | yaddh | | U+2D3B | | ⴻ | e | ه | yey | | U+2D3C | | ⴼ | f | ف | yaf | | U+2D3D | | ⴽ | k | ک | yak | | U+2D3E | | ⴾ | k | ک | Tuareg yak | | U+2D3F | | ⴿ | kh | خ | yakhh | | U+2D40 | | ⵀ | h b | ھ ب | yah = Tuareg yab | | U+2D41 | | ⵁ | h | ھ | Berber Academy yah | | U+2D42 | | ⵂ | h | ھ | Tuareg yah | | U+2D43 | | ⵃ | ḥ | ح | yahh | | U+2D44 | | ⵄ | æ (ɛ) | ع | yaa | | U+2D45 | | ⵅ | kh | خ | yakh | | U+2D46 | | ⵆ | kh | خ | Tuareg yakh | | U+2D47 | | ⵇ | q | ق | yaq | | U+2D48 | | ⵈ | q | ق | Tuareg yaq | | U+2D49 | | ⵉ | i | ي | yi | | U+2D4A | | ⵊ | j | ج | yazh | | U+2D4B | | ⵋ | j | ج | Ahaggar yazh | | U+2D4C | | ⵌ | j | ج | Tuareg yazh |
| | Code¦¦rowspan="2"|Glyph | Unicode | Transliteration | Name |
|---|
| Latin¦¦Arabic |
|---|
| U+2D4D | | ⵍ | l | ل | yal | | U+2D4E | | ⵎ | m | م | yam | | U+2D4F | | ⵏ | n | ن | yan | | U+2D50 | | ⵐ | ny | ني | Tuareg yagn | | U+2D51 | | ⵑ | ng | ڭ | Tuareg yang | | U+2D52 | | ' | p | پ | yap | | U+2D53 | | " | u w | و ۉ | yu = Tuareg yaw | | U+2D54 | | " | r | ر | yar | | U+2D55 | | ⵕ | ṛ | ڕ | yarr | | U+2D56 | | ⵖ | gh (ɣ) | غ | yagh | | U+2D57 | | ⵗ | gh (ɣ) | غ | Tuareg yagh | | U+2D58 | | ⵘ | gh (ɣ) dj | غ ج | Ayer yagh = Adrar yaj | | U+2D59 | | ⵙ | s | س | yas | | U+2D5A | | ⵚ | ṣ | ص | yass | | U+2D5B | | ⵛ | sh (ʃ) | ش | yash | | U+2D5C | | ⵜ | t | ت | yat | | U+2D5D | | ⵝ | ṭ | ط | yath | | U+2D5E | | ⵞ | ch (tʃ) | تش | yach | | U+2D5F | | ⵟ | ṭ | ط | yatt | | U+2D60 | | ⵠ | v | ۋ | yav | | U+2D61 | | ⵡ | w | ۉ | yaw | | U+2D62 | | ⵢ | y | ي | yay | | U+2D63 | | ⵣ | z | ز | yaz | | U+2D64 | | ⵤ | z | ز | Tawellemet yaz = Harpoon yaz | | U+2D65 | | ⵥ | " | دز | yazz | | U+2D6F | | ⵯ | +w | ۥ+ | Labio-velarization mark = Tamatart = 2D61 |
|
Digraph letters (ligatures are possible)| Code¦¦rowspan="2"|Glyph | Unicode | Transliteration | Name |
|---|
| Latin¦¦Arabic |
|---|
| U+2D5C U+2D59 | | ⵜⵙ | ts | تس | yats | | U+2D37 U+2D63 | | ⴷⵣ | dz | دز | yadz |
| | Code¦¦rowspan="2"|Glyph | Unicode | Transliteration | Name |
|---|
| Latin¦¦Arabic |
|---|
| U+2D5C U+2D5B | | ⵜⵛ | ch (tʃ) | تش | yach | | U+2D37 U+2D4A | | ⴷⵊ | dj | دج | yadzh |
|
*
Encyclopaedia of Islam,
s.v. Tifinagh.
*
Amanar pictures of Tifinagh fonts used in books, magazines
*http://www.ancientscripts.com/berber.html
*http://amazighworld.net/studies/articles/touareg_histoire.php
*http://ennedi.free.fr/tifin.htm
*http://www.mondeberbere.com/langue/tifinagh/tifinagh_origine.htm
*http://www.omniglot.com/writing/tifinagh.htm